Эффект птеродактиля - Страница 19


К оглавлению

19

— По-моему ты выдумываешь, — не очень уверенно сказал Шеймус.

К нашему разговору прислушивались и старшие.

— Шеймус, ты же полукровка? — спросила я. — То есть, тебе просто пришло письмо из Хогвартса, и вы с мамой пошли за покупками?

— Ну да, — кивнул Финнеган, — я же говорил, что моя мама — ведьма. Так что мы все знали про Хогвартс. И письмо я ждал.

— К нам МакГоннагал приходила, — подал голос Томас.

— К нам тоже. Магглы совиной почтой не пользуются, они про нее даже не знают. И если кто-нибудь увидит птицу, у которой что-то привязано к лапе, то подумают, что кто-то мучает животное. Так что, скорее всего, они позвонят в полицию или в службу спасения диких животных. И в непонятную школу своего ребенка никто не отпустит.

— Я не очень тебя понял, — подключился к беседе Оливер Вуд, — но мне все это уже не нравится.

— Понимаешь, — ответила я, — у магглов принято заключать договор со школой, где учатся их дети. И в этом договоре все-все записано. Даже всякие мелочи. И родители всегда могут посетить школу, чтобы убедиться, что все в порядке. Пока мне не пришло письмо из Хогвартса, мои родители подбирали для меня хорошую школу в обычном мире. Они и буклеты изучали, и узнавали, что там и как. Ездили на дни открытых дверей, чтобы самим все осмотреть. Это нормально, так почти все делают. А когда пришла профессор МакГоннагал, то почему-то ни мама, ни папа не спросили ничего. Даже не удивились, что не смогут посетить школу, а меня до каникул не увидят. Мой папа уже хотел что-то спросить, но вдруг заулыбался и пошел за деньгами на покупки. И мама ничего не спросила. А профессор МакГоннагал сунула руку в свою сумку и что-то там делала. Есть же артефакты, влияющие на сознание? А я потом обнаружила, что почему-то не купила те книги, которые хотела. И мне было очень плохо и страшно.

— Ты все врешь! — подскочил Рон Уизли. — Наша декан не такая! И Дамблдор никогда бы этими гадкими законами не воспользовался. Вот и ясно, что твой папаша Пожиратель. Тебе не место на Гриффиндоре!

— Не знаешь, так и не говори! — крикнул ему Томас. — Я тоже удивился, что моя мама никаких вопросов не задавала. Хотя она всегда беспокоилась и в школу на все собрания ходила. Она бы обязательно захотела узнать, что тут и как.

Гарри Поттер слушал перепалку, стиснув зубы и прищурив глаза.

— Они могут думать, что так правильно, — сказала я, — подумаешь, какие-то магглы, что они понимают, это для их же пользы. А ты, Уизли, закрой рот. Кем бы ни был мой отец, он умер. Порядочные люди мертвых не оскорбляют. И я уверена, что ему в глаза ты бы этого не сказал. Струсил бы!

Рыжий стиснул кулаки. Перси схватил его за шкирку и убрал с дороги.

— Мисс Крауч, — подчеркнуто официально проговорил он, — прошу извинить моего брата. Он не сдержан на язык и часто говорит, не подумав. Разумеется, он не хотел оскорблять вашу семью.

Оп-паньки… Далеко пойдет Персик… если я не приторможу. Ну ладно, пока мне это только на руку.

— Я принимаю извинения, мистер Уизли, — наклонила голову я, — и надеюсь, что впредь таких недоразумений не будет.

Он резко кивнул, и все также за шиворот повлек младшенького в спальню. Близнецы проводили его потрясенными взглядами. Похоже, что дурацких шуток можно не опасаться. Да и не позволяли «шутнички» себе ничего в отношении детей влиятельных родителей. Все эти «суперрозыгрыши» над теми же слизеринцами да еще в Большом Зале — фанон. Рыжие прохвосты отлично знали, когда надо остановиться. А Перси мечтает о карьере в министерстве. И именно Крауч-старший был его кумиром. Да уж… как бы не решил сам на мне жениться. Хотя вроде бы к Сьюзан Боунс он не подъезжал, а был влюблен в райвенкловку Пенелоппу Кристалл. Посмотрим.

Но разговаривать дальше после выходки Рона не хотелось, и все потихоньку занялись своими делами. Невилл некоторое время сидел молча, а потом подошел ко мне.

— Мне все равно хотелось бы с тобой дружить, — сказал он.

— Мне бы тоже, — ответила я, — ты очень хороший.

И он широко улыбнулся. И я улыбнулась в ответ.

Пока ничего странного и непонятного не происходило. На меня посматривали, несколько человек с других факультетов поздравили. Малфой, что показательно, в упор меня не замечал. Рон угомонился, хотя и зыркал злобно. Профессора довольно быстро перестроились на то, что у меня теперь другая фамилия. Я написала первое письмо деду. Собственно, просто похвасталась освоенными чарами для аквариума Бетти, подробное описание которых мне прислал мистер Патил. И успехами в зельеварении и трансфигурации.

В ответ я получила зачарованный аквариум, походный набор зельевара и справочник по трансфигурации, где формулы и заклинания разбирались более подробно, чем в учебнике. Мне даже неловко стало. Но мистер Крауч писал, что очень гордится моими успехами. Его радует, что я освоила довольно сложные чары, но жаба должна жить в комфорте и довольстве, а отрабатывать заклинания лучше на чем-то, что не представляет для меня ценности. Набор зельевара поможет мне улучшить практические навыки. А справочник ему рекомендовали как самый лучший для настоящего времени. Его собирались рекомендовать для учеников Хогвартса как дополнительную литературу. Да уж… Как бы не оказаться статусным ребенком, успехами которого так приятно похвастаться, но мыслями и чувствами которого не интересуются. Хотя я с этим вполне могу справиться, а вот для настоящего ребенка эта ноша могла оказаться непосильной.

В ответном письме я горячо поблагодарила дедушку и пообещала оказаться достойной. Злоупотреблять его отношением я не собиралась, но глупо было бы не воспользоваться таким положением вещей. Надеюсь, что не рассорюсь с друзьями из-за дедовой щедрости. Надо будет сразу расставить все точки над буквами. Совместно позаниматься — всегда пожалуйста, а вот халявы не будет. Надеюсь, что поймут.

19