Эффект птеродактиля - Страница 216


К оглавлению

216

Над нашим ограблением музея Барти уже откровенно хихикал. Хотя, надо сказать, что действовали мы слаженно. А вот полет заставил папочку прикусить язык.

— Надеюсь, нас не очень много магглов видело, — вздохнула я, — это же с ума сойти можно.

Миссис Браун ахала и охала. Потом просто прижала к себе дочку.

— Ой, девочки, — пробормотала она, — какие же вы молодцы.

— Я должен Долохову, — признал дед.

— А вы узнали от сэра Реджинальда? — спросила я. — Я знаю, что профессор Снейп успел сказать сэру Юлиусу о происходящих странностях.

— Если бы Северус не предупредил сэра Юлиуса, — сказал Барти, — то все могло кончиться намного хуже. Как только сэр Реджинальд предупредил нас и отправился на разведку в Хогвартс, мы тут же попробовали послать к вам домовиков. Но у нас ничего не вышло. Замок уже закрылся. Отец тут же связался с авроратом и оповестил знакомых, дети которых остались в Хогвартсе. А я связался с Отделом Тайн.

Я кивнула. Да, если бы наши были дома, не было бы безумного полета. Неизвестно, когда удалось бы справиться с дементорами, и что в это время могло произойти в Хогвартсе. Без жертв бы точно не обошлось.

— Как хорошо, сэр, что вы успели предупредить сэра Юлиуса, — сказала я Снейпу.

Он поджал губы и сухо кивнул. Миссис Браун тяжело вздохнула.

— Огромное спасибо, что приютили Лаванду, мистер Крауч. Нам пора домой, там все с ума сходят, наверное. Гермиона, Мэгги, рада, что у вас все хорошо. Обязательно заходите в гости. Мистер Крауч, знаете, я очень рада, что вы живы. Большое спасибо, что позвали на помощь, мистер Снейп, если бы не вы, то много детей могло погибнуть. Муж прислал мне весточку, что у него все в порядке. Идем, дочка, домой.

— Да, девочки, приходите в гости, — пригласила и Лаванда.

Они ушли через камин. А к нам ввалились новые посетители. Руфус Скримджер собственной персоной и мадам Боунс. Воспоминания из думосброса тут же были переправлены в аврорат.

— Тролль знает, что такое, — буркнул Скримджер, — Азкабан пуст. Бывшие Пожиратели пикси знает куда смылись, не удивлюсь, если действительно за границу. Разбежались жулики, воры и убийцы. Ну, этих поймать будет проще. Дементоров больше нет, с ними расправилась Дикая Охота. Вы, детишки, в один прием уничтожили всю нашу систему наказаний.

Барти бросил на него косой взгляд. Вот уж кто точно не будет оплакивать дементоров.

— А что вообще планировалось? — спросил дед. — Дамблдор сбежал, монстр этот…

— В диадеме Райвенкло, которая считалась пропавшей много веков назад, обнаружилась частица Того-Кого-Нельзя-Называть, — ответил глава аврората, — сейчас этим занимается Отдел Тайн. Темнейшая магия, я про такое даже ничего не слышал. В любом случае, беглецы из Азкабана к созданию этого монстра отношения не имеют. Тут вопросы к Дамблдору и семье Уизли. К сожалению, Уизли мало что знают. Только о каких-то грандиозных планах директора, которые должны были помочь победить Того-Кого-Нельзя-Называть и привести их семью к славе и процветанию. С трудом представляю, как нападение на сотрудника министерства, а потом и на студентов должно было в этом помочь. Но мы будем разбираться. Сейчас в Хогвартсе ведется следствие, экзамены перенесены. Думаю, что студенты смогут вернуться туда через три дня. Но с вами свяжутся дополнительно.

— А как себя чувствует профессор Амбридж? — спросила я.

— Она в Мунго, — ответила Боунс, — опасности для жизни нет.

«Надо будет послать цветы», — подумалось мне.

— У миссис Уизли мы нашли несколько волшебных палочек. Думаю, что это ваши. Опишите их, пожалуйста.

— Моя сделана из виноградной лозы, — сказала я, — внутри жила дракона.

— У меня тоже жила дракона, — сказала Мэгги, — и кипарис.

Боунс кивнула и записала. Гости еще что-то обсуждали в кабинете с дедом, а я решила подкараулить Снейпа. Мне очень не нравилось его состояние.

— Сэр! — окликнула я его.

Он медленно обернулся. Я осторожно дотронулась до его рукава.

— Я не могла не сказать ребятам о нашей помолвке, — сказала я, — вы же понимаете.

Он кивнул и перевел взгляд на мои пальцы. Они все еще дрожали.

— Я сварю для вас улучшенную мазь от судорог, — сказал он.

— Большое спасибо, — улыбнулась я, — вы, правда, не сердитесь на меня?

— Мисс Крауч, — сказал он, — мне не за что на вас сердиться. Если я и должен на кого сердиться, то только на себя.

Я вцепилась в его рукав, чтобы не сбежал.

— Но, сэр! Вы же не могли предположить, что эта женщина нападет на нас. Даже если поняли, что это не профессор Амбридж. Нормальному человеку такое и в голову бы не пришло. И там был Дамблдор. Он бы просто обездвижил вас. Или приказал какую-нибудь гадость. Вы же не можете ослушаться прямого приказа?

— Не могу, — тихо ответил он.

Я еще подошла ближе, не выпуская его рукава.

— А так удалось потянуть время. И вы спасли других ребят. Разве вы простили бы себе, если бы погиб кто-то из студентов? Пожалуйста, не думайте об этом! И поговорите с мистером Краучем, чтобы он принял вас в Род. Тогда у директора больше не останется над вами никакой власти.

— Мистеру Краучу хватает вашего отца, чтобы получать откаты за отказ от обетов.

— Ни мистер Крауч, ни Барти, ни я не простим себе, если с вами что-то случится, сэр. Это будет ужасно несправедливо.

Его глаза широко раскрылись. А я набралась окаянства, подошла вплотную и осторожно поцеловала его в уголок рта. Он замер. И что теперь? Я удрала самым позорным образом. И пусть думает, что хочет.

Уж не знаю, что он там надумал, но я решила подключить Барти. Пусть растрясет старого приятеля. Пока тот не законопатился в свою раковину. Пусть объяснит, что для того, чтобы просто выполнять свой долг, иногда нужно больше сил, чем для подвигов. Собственно, это и есть подвиг. Не бегать с выпученными глазами, а спокойно делать свое дело. А ведь Снейп действительно переживал и за меня, и за Драко. Да и за остальных тоже.

216