Эффект птеродактиля - Страница 45


К оглавлению

45

— Надо бы эти книги поискать! — загорелся Невилл. — А то и Мастера какого пригласить! Вдруг моим родителям поможет?

— А что вы тут делаете? — послышалось от дверей.

Очень захотелось ответить, что плюшками балуемся. Но я сдержалась.

— Веселящее зелье варим, сэр, — честно ответил Невилл.

Снейп сунул нос в котел и кивнул. И выдернул у меня из рук книгу.

— Очень интересно, мисс Крауч! А кто мне обещал варить только те зелья, что мы проходим на уроках?

— Так мы не варим, сэр. Мы просто интересуемся.

Он быстро пролистал книгу и взглянул на экслибрис.

— Знаменитая библиотека Краучей, — сказал он, — надеюсь, ваш дед в курсе?

— Конечно, сэр, я ничего не беру без спроса. Но вы можете проверить!

Он с видимым сожалением вернул мне книгу. Да он просто книжно-зельеварный клептоман! В жизни не поверю, что у него чего-то такого нету! Или это какое-то редкое издание?

— И какое же зелье из этой книги вас заинтересовало? — спросил он.

Невилл взял у меня книгу и раскрыл на нужной странице. Снейп вздохнул.

— Это очень интересные исследования, мистер Лонгботтом, но, к сожалению, коллеги с Востока не любят делиться своими открытиями с нами. Разве что вам с леди Лонгботтом удастся пригласить их специалиста в Лондон. Но это может быть очень дорого. Проконсультируйтесь в Мунго, а я со своей стороны могу узнать, кто именно работает в этом направлении. Ну а вы, мисс? Что вас интересует?

И я не удержалась.

— Сэр, я слышала, что яд жаб обладает галлюциногенным действием. Некоторые наркоманы даже специально пугают жаб и слизывают потом яд.

Снейп удивленно приподнял бровь.

— Да, это действительно так. Но я надеюсь, что вы не собираетесь поступать подобным образом!

Невилл в ужасе уставился на меня.

— Нет, сэр, — я честно смотрела в глаза профессора, — просто я подумала, что в маггловских сказках часто упоминается сюжет, когда герой или героиня целуют жабу, а та превращается в прекрасного принца или принцессу. Так вот, как вы думаете, это не может быть связано с галлюциногенным воздействием яда? Или это все-таки чары? Я хотела еще с профессором Флитвиком проконсультироваться, но раз вы сами спросили…

Невилл осторожно присел на стул. Снейп несколько долгих секунд смотрел на меня каким-то странным, ничего не выражающим взглядом. Неужели проняло? Ай да я!

— Должен заметить, мисс Крауч, что вы поставили меня в тупик, — наконец заговорил Снейп. — Я как-то никогда не рассматривал маггловские сказки с этой точки зрения. Но должен согласиться, что такая идея имеет право на существование. Очень интересное наблюдение!

Наше зелье чуть не выкипело, и Невилл бросился его спасать. Потом мы все убрали, вежливо распрощались с профессором и отправились в гостиную факультета.

Снейп проводил нас потрясенным взглядом.

А мы еще немного пообсуждали мою идею.

— Невилл, — строго сказала я, — ты про это свойство яда никому не говори. Сам знаешь, что у нас в башне есть любители. До Бетти им не добраться, а Тревора могут замучить. Но у меня есть идея…

Невилл кивнул.

Уж не знаю, до чего додумался Снейп, но он попросил меня задержаться после следующего урока зелий. Уизли злорадно заулыбался, а Невилл замешкался было в дверях, но я покачала головой, и он вышел из класса. Дверь захлопнулась.

— Мисс Крауч, — начал Снейп, когда мы остались одни, — у меня к вам большая просьба. После нашего разговора я поискал в своей библиотеке информацию о тех зельях. И нашел несколько интересных рецептов, где используется яд жабы. В том числе — и лечебных. Но сейчас жабы спят, и раздобыть свежий яд не так-то просто. К тому же ни у кого из слизеринцев такого фамильяра нет. Вы не могли бы помочь мне?

Я закусила губу.

— Я добавлю баллы, — намекнул Снейп.

Я вздохнула.

— Сэр, баллы — это неинтересно. Сколько бы вы не добавили, близнецам Уизли этого на одну «шалость» не хватит.

Уголки его губ чуть дрогнули.

— А что же вам интересно, мисс Крауч?

На какой-то миг мелькнула шальная мысль спросить про Квирелла. Нет, опасно. Хотя я и могла слышать от Поттера про ужасный визг.

— Вы действительно можете помочь родителям Невилла, сэр? — спросила я.

— Я могу попытаться, мисс. Но я не всесилен. А для себя вы ничего не хотите?

— Хочу, — честно ответила я, — но это все как-то… Сэр, мне абсолютно не жалко яда Бетти, и я с удовольствием его вам принесу. Я знаю, что у волшебников не принято оставаться кому-то должным. Но, может быть, мы этот вопрос перенесем на потом? Я хочу сказать, что мне тоже может понадобиться помощь взрослого мага. Вдруг я не смогу обратиться к мистеру Краучу.

— А к профессору МакГоннагал вы обратиться не хотите? — спросил он.

— Сэр, я буду с вами откровенной! Когда профессор МакГоннагал принесла мне письмо из Хогвартса, она обработала моих родителей каким-то артефактом. А потом и меня, когда я на Диагон-аллее начала задавать слишком много вопросов. И она ничего не делает для того, чтобы хоть как-то окоротить близнецов Уизли, а ведь они учатся на нашем факультете. Поэтому я лучше обращусь за помощью к вам, сэр.

Снейп на мгновение прищурил глаза.

— Хорошо, мисс Крауч, я вас понял. Если вам понадобится помощь, то можете смело обращаться ко мне. И я бы предпочел взять яд сам. Приходите после ужина.

— Как скажете, сэр.

И я покинула класс зельеварения. Кажется, мы договорились.

Невилл с пониманием отнесся к тому, что Снейпу понадобился жабий яд. Он не говорил прямо, но было ясно, что у него появилась надежда на исцеление родителей. Даже предложил пойти со мной вместе с Тревором на тот случай, если Снейпу понадобится больше яду.

45