Эффект птеродактиля - Страница 6


К оглавлению

6

— Я вот думаю, — сказал после ужина мистер Грейнджер, — а вдруг твоя жаба волшебная. Что ты тогда будешь делать?

Я пожала плечами.

— Ты предлагаешь мне ее поцеловать? — спросила я. — Но это же самка, она в принца точно не превратится.

Родители засмеялись.

Время до отправления в школу прошло незаметно. Был очень большой соблазн самой отправиться на Диагон-аллею, разжиться книгами на интересующую меня тему, навести справки о том, как маги определяют родство. Но по зрелому размышлению я решила этого не делать. Паранойя детектед! Во-первых, без присмотра меня вряд ли оставили, просто во избежание того же колдовства. Во-вторых, хрен его знает, что там у меня за родственники. Папаша мог быть жив и здоров и совершенно не рад явлению дочурки. У него могли быть жена и дети, которые тоже не обрадуются. Если он умер, то могли быть проблемы с претендентами на наследство. А если в Азкабане… Тут тоже проблем хватало. В этом деле мне был нужен взрослый компаньон. Вряд ли маги даже разговаривать с ребенком будут. Единственное, что я сделала, это ненавязчиво выяснила место, где проживала миссис Грейнджер, когда забеременела неизвестно от кого.

Недалеко отсюда и проживала, как выяснилось, а жили мы в Оксфорде. Вообще, жалко до ужаса оказаться в таком интересном месте и не иметь возможности удовлетворить свой туристический зуд. Ладно, потом наверстаем. Оксфордшир вполне себе колдовское местечко, есть тут деревушка, рядом с которой сами собой перемещаются огромные камни. Вполне могут тут волшебники и жить, и часто бывать. Главное — начало положено, а там видно будет. Меня ждет Хогвартс и великие дела.

Глава 2

На вокзал Кинг-Кросс нас с Бетти доставил мистер Грейнджер. Профессор МакГоннагал очень подробно объяснила мне, как попасть на платформу девять и три четверти. Но все равно было жутковато, все-таки не привыкла я сквозь стенки проходить. К тому же мистер Грейнджер пройти за мной не мог, мы с ним расставались на маггловской стороне вокзала. Был небольшой соблазн поискать Гарри Поттера и помочь до того, как к нему прилипнут Уизли, но я опять-таки решила не рисковать. Нужно было присмотреться ко всем фигурантам и сделать собственные выводы. Я ведь не знаю, насколько мир, в который я попала, соответствует тому, что описан у Роулинг. Гарри может оказаться не самым приятным мальчишкой. К тому же не стоило сразу же переходить дорогу рыжим, близнецы ребята мстительные, их не остановит то, что я девочка и магглорожденная.

— Ну вот, — мистер Грейнджер вздохнул, — напиши, как только сможешь, мы с мамой будем волноваться. Учись хорошо! Ждем тебя на Рождество.

Я кивнула.

— Спасибо, папа! Поцелуй за меня маму и Эдвина. Я обязательно напишу.

И я направила багажную тележку в стену.

Никаких неприятных ощущений не было, только на секунду померк свет. И тут же ярко вспыхнул. Я оказалась на волшебной платформе.

Это в самом деле было волшебное место. И дело было не только в потрясающем, просто сказочном паровозе! В самой атмосфере чувствовалось что-то необычное. Даже на Диагон-аллее такого не было. Хотя не исключаю, что так мог сказаться «Конфундус», которым меня огрела МакГоннагал. Отольются сушеной вобле слезки магглорожденных детишек и их родителей. Ох и отольются! Не будь я Гермионой Грейнджер!

Вокруг было полно народу, но на меня никто не обращал внимания. Хотя мои новенькие джинсы, светло-голубая рубашка с закатанными рукавами и легкие спортивные туфли смотрелись намного приличнее того, что некоторые волшебники надевали на себя, чтобы «выглядеть как самые настоящие магглы». Думаю, что полиция не обращала на них внимания только потому, что в Лондоне и не такое видели. Все-таки здесь всегда было много хиппи, панков и разного рода фриков.

Волосы, кстати, проблем не доставили. В прошлой жизни они у меня были довольно длинными, хотя и не такими густыми и непослушными. Но я и свои теперешние обуздала, заплетая их в косу или делая симпатичные хвостики. Сегодня у меня была коса.

Пора было искать себе место, и я двинулась вдоль состава. В старых английских поездах в каждом купе есть отдельный вход, так что особых проблем с посадкой быть не должно, хотя для одиннадцатилетней девочки сундук был тяжелым. Но неужели мне никто не поможет?

Пустое купе нашлось в предпоследнем вагоне. Я остановила тележку, открыла дверь и оглянулась в поисках возможного помощника.

— Ква! — послышалось откуда-то снизу. — Ква! Ква!

У моих ног сидела чья-то чужая жаба и требовательно квакала. В переноске тут же забеспокоилась Бетти. А вот и Тревор!

— Ты потерялся? — спросила я, присаживаясь на корточки.

Кожа у жаб сухая и совсем не противная, так что я быстро привыкла брать Бетти. Тревор, если это был он, охотно пошел на руки.

— Кто жабу потерял? — громко крикнула я.

Ко мне тут же двинулись высокая сухопарая леди с чучелом стервятника на старомодной шляпе и пухлый мальчик, уже одетый в школьную мантию.

— Спасибо тебе, девочка! — сказала леди. — Это Тревор, жаба моего внука. Он все время убегает.

Я передала Тревора мальчику.

— Меня зовут Гермиона Грейнджер, — сказала я, — у меня тоже есть жаба, ее зовут Бетти. Наверное, ваш Тревор решил познакомиться с самочкой.

Мальчик с интересом заглянул в переноску. Бетти квакнула. Тревор квакнул в ответ. Бабушка Невилла достала из рукава волшебную палочку и ловко переместила мой багаж в купе, а заодно и багаж своего внука.

— Садитесь в поезд, дети, он скоро отправляется.

— Большое спасибо, мэм! — поблагодарила я.

— Меня зовут леди Лонгботтом, — сказала она, — а моего внука — Невилл Лонгботтом.

6