— Ну вот, — сказал Барти, застав меня в библиотеке, — и тебе настроение испортили.
— Мне все это просто не нравится, да и в Хогвартсе не все ладно — сказала я. — Я ведь писала, что Поттера теперь могут из Избранных перевести в Темные Лорды.
— Тогда будут искать другого Избранного, — ответил Барти.
— А почему Лорд вообще пошел к Поттерам, а Лестранжи к Лонгботтомам? — спросила я. — У Невилла, конечно, родители авроры. Но все равно странно.
Барти фыркнул и вытянул ноги.
— Не хочешь — не говори, — сказала я, — я понимаю, что тема для разговора не самая приятная. Но разобраться-то надо. То в школе пикси знает что творится, то тут кто-то защиту ковыряет.
— События могут быть и не связаны одно с другим, — Барти уставился в потолок, — но я понимаю, что тебя это беспокоит. Меня тоже.
— Я не думаю, что это воры, — заметила я.
— Да уж, — передернул плечами Барти, — воры из Лютного в поместье точно не полезут. Это не у магглорожденных мелочь из карманов вытаскивать. Тут надо нанимать специалистов. Или банду боевиков. Но это очень дорогое удовольствие. И непонятно, зачем надо, если честно. Мы богаты, но родовые артефакты и книги в чужие руки просто не дадутся. Деньги в сейфе в Гринготсе. Дома может пара сотен галлеонов валяется.
— До родовых книг и артефактов можно добраться через любого из нас, — буркнула я, — у меня уже паранойя разыгрывается.
Барти прищурился.
— Ты имеешь в виду… Ого, а я об этом не подумал.
— Ну, да. Я слышала краем уха, что в поместьях некоторых бывших сторонников Лорда проходили обыски. Кто-то доносы пишет. И я примерно представляю, кто.
— К нам могли прийти, если бы знали, что я жив, — напомнил Барти.
— А если кто-то знает? Или подозревает? Ты сам говорил, что очень долго лечился. Тебе ведь зелья покупали. Может еще что было? Что в Азкабане с трупами делают? Можно ли попасть в чужой склеп?
— Трупы в Азкабане выбрасывают в море, — нахмурился Барти. — Я понимаю ход твоих мыслей. Отец умный человек, но он не преступник и следы заметать не умеет. Если за ним следили, то могли что-то заметить. Но почему тогда не предали дело огласке? Хотя это понятно. Отец лишился всех постов, угрозы не представлял, а информацию можно было придержать на будущее. Гадость какая!
— Так что в дом лезть будут, — я хлопнула ладонями по подлокотникам кресла, — могут и тебя вытащить на всеобщее обозрение. А могут и еще какую гадость придумать.
— Согласен, — Барти закусил нижнюю губу, — я тоже так считаю. Но защититься лучше, чем уже есть, мы не можем. Если наймут профессионального взломщика, то нам придется туго.
— А если в стратегических местах по капкану поставить? — выдвинула свежую мысль я. — Или по растяжке? Или вырыть по периметру волчьи ямы с заостренными кольями на дне?
— У-у-у, какая ты кровожадная, — оценил Барти, — а что такое «растяжка»?
Я объяснила.
— Ого! Жестоко.
— Я не кровожадная, — согласилась я, — просто не так давно нашла родню, которая мне нравится, и не хочу вас с дедом терять. И уж тем более не хочу, чтобы, прикрываясь опекой надо мной, кто-то рылся в доме, выгребая ценности и редкости.
Барти широко улыбнулся.
Вернувшийся к обеду мистер Крауч с нашими выводами согласился, но капканы и растяжки не одобрил.
— Я виноват, — повинился он, — я и исправлю.
Мы с Барти переглянулись. Но спорить было бесполезно. В любом случае нам расскажут, хотя бы для того, чтобы мы туда не вляпались.
Защита оказалась гениальной. И использовалась именно родовая способность Краучей. Дед договорился с… пикси.
Эти существа жили в Корнуолле, но их небольшие колонии можно было обнаружить по всей Южной Англии. За кормежку и возможность жить в нашем заброшенном парке поблизости от древнего магического Источника забавные шкодливые человечки согласились следить, чтобы чужаки к нам не лезли. Вторгшегося на территорию надо было поймать, разоружить и задержать до прихода хозяина. Нас трогать запрещалось. Вот это да! И главное, пикси не считались опасными существами, нам ничего не грозило, если бы кто-то и обнаружил наших маленьких защитников. И стандартными чарами, которые, кстати, на опасных существ и были рассчитаны, не определялись.
— Сэр, — сказала я, — разве их стрекотание можно различить? Человеческое ухо просто не в состоянии это сделать.
Дед показал мне небольшой медальон.
— Этот артефакт записывает их речь, а потом воспроизводит в замедленном темпе, — сказал он, — а язык пикси я знаю. Когда-то давно выучил на спор, чтобы порадовать жену. До сих пор было не нужно. Но вот пригодилось — я и вспомнил.
У нас загорелись глаза.
— Научу, — вздохнул дед, — мало ли, дома меня не будет и придется договариваться.
Мы потерли руки.
Пикси для жизни облюбовали несколько дубов и заросли в дальней части парка. Питались они фруктами, очень любили орехи и мед. Наш дом им ужасно нравился. К тому же мы их не ловили и не держали в клетках, так что настроение у них было довольно-таки благодушным. Хотя некоторые особи и могли подергать меня за волосы.
Дед объяснил нам принцип действия артефакта и дал пару уроков языка наших новых жильцов. Артефакт не только замедлял и делал понятной их речь, но и ускорял речь волшебника. Язык же был несложным. Слов не так много, а обозначали они приятные и неприятные вещи и простые действия. Временами, склонениями и спряжениями пикси не заморачивались. Направление указывалось жестами. И еще были сочетание звуков, обозначающие: «Сюда!» и «Там!». Очень интересно.
Артефакт теперь лежал на камине в гостиной под специальными чарами, позволяющими взять его только нам троим.