— Да уж, — пробормотал мистер Крауч, — просто счастье, что ты не растерялась.
Барти закусил губу.
— Мерзость какая!
Я тоже заглянула. Ой, мамочки! Испуганный ребенок, прижимающийся спиной к запертым дверям и выкрикивающий в оскаленные морды слова песен. Не удивительно, что Пушок не сразу заснул! И меня действительно толкнул один из близнецов. Пусть лицо мелькнуло на какие-то доли секунды, но не узнать его было невозможно. Гаденыш! Значит, они действительно следили за Поттером и братом. И какой облом. Интересно, они и меня сочли конкуренткой?
— Такое нельзя прощать, — жестко сказал дед, — я знаю, что надо делать. И я это сделаю!
Очень интересно, но подробностей я так и не дождалась. Надо будет расспросить Барти. Надеюсь, что он мне не откажет.
— За всем этим стоит директор, — тихо сказала я, — и… и мне это ужасно не нравится. Дело не только в Поттере.
— Ему определенно нужно для чего-то, чтобы Поттер лез во всякие приключения и чувствовал себя безнаказанным. Это очень опасно. Он растит из ребенка преступника. Два неуча вполне могли поверить, что в замке хранится не что-нибудь, а Философский камень. Меня не удивляет, что ребенок из нищей семьи решился на кражу. Поттеры далеко не бедны, но сейчас их сын не может распоряжаться состоянием. Возможно, мальчику хочется большего. К тому же дети часто идут на поводу друг у друга. Но долг директора состоит в том, чтобы предотвращать подобное, а не поощрять и провоцировать. Хотя, должен заметить, что Дамблдор всегда крайне наплевательски относился к своему долгу и своим обязанностям.
Дед щелкнул пальцами, на столике появилась бутылка коньяка и два бокала. Чего-то взрослые при общении со мной повадились употреблять крепкий алкоголь.
Барти вздохнул. Ну да, еще одна жертва директорских экспериментов.
— Ты пела по-немецки, — бросил на меня взгляд дед, — владеешь языком или выучила песни? Но произношение в любом случае приличное.
— Только песни, — сказала я.
Он кивнул.
— У Краучей в Роду талант к изучению иностранных языков.
Какое счастье, что такой же талант у меня был в прошлой жизни. Хотя и не реализованный. Ну а теперь придется соответствовать. Магам, наверное, проще. Барти хитро взглянул на меня. Интересно, а сколько языков знает он? Столько лет сидел взаперти. Тут или свихнешься, или сопьешься, или начнешь читать книжки и развивать фамильные Дары.
В фанфиках часто упоминалось, что знанием парселтанга Слизерины и их потомки обязаны родству с нагами. Или кем-то подобным. Интересно, происхождением от каких существ можно объяснить таланты Краучей? Способность понимать чужой язык, говорить с каждым на его языке. Этакие посредники? Или кто-то, способный договориться с кем угодно, кого угодно на что угодно уговорить? Способность воздействовать пропала, а талант остался? Но существа эти в любом случае представлялись далеко не безобидными. Если у этого феномена не было каких-нибудь других объяснений, конечно. И это что-то ментальное. Мгновенная перенастройка. Язык — это не только набор слов. Это образ мыслей.
Но однозначно — это очень полезный талант. Крауч видимо опасался, что полукровное происхождение может сказаться на Дарах его внучки, поэтому раньше об этом и не заговаривал. Теперь же убедился, что все в порядке. Может быть, я и узнаю фамильные секреты. Да точно узнаю, правда, не все сразу.
И интересно, что будет делать Крауч с Уизли? Ведь Дамблдор для него тоже был врагом. И тоже причинил вред ребенку. Пусть и косвенно. Неужели дед не попытался ему отомстить? Как и остальные? Может, именно поэтому теперь директор не лезет к чистокровным, используя сирот, магглорожденных и абсолютно преданных ему Предателей Крови. Кстати, я так и не узнала, что это такое. Надо будет спросить.
— Но как бы там ни было, — тряхнул головой Барти, — надо отпраздновать отличные оценки Гермионы. Ты истинная Крауч, малышка.
Я улыбнулась. А насчет праздновать — это всегда пожалуйста!
Ужин был действительно торжественным. Но меня это теперь не пугало. Ведь несмотря на строгое соблюдение этикета, старшие волшебники дружелюбно улыбались и обсуждали не только погоду, но и мою учебу, а также строили планы на переоборудование оранжереи.
Мое время на каникулах оказалось расписано чуть ли не по минутам, но мне это безумно нравилось. Дед приступил к обучению и развитию фамильного Дара. Нет, мне не пришлось впихивать себе в голову безумное количество слов на разных языках. Я училась медитировать и постигать суть. Тоже занятие не из легких, но понимание в любом случае дает больше, чем зубрежка.
Для оранжереи мы заказывали различные растения, которые нужно было рассадить и обустроить. Уж не знаю как, но у нас получились настоящие тропики с лианами, орхидеями и тому подобным. Еще и бассейн с красивыми рыбками появился.
В гости меня, разумеется, отпускали. Праздники были замечательные. С угощениями, развлечениями, играми на свежем воздухе. Невилл по секрету сказал, что его бабушка нашла подходящего специалиста, который сможет помочь его родителям.
У Финнеганов был замечательный старинный дом с большим садом. Если отец Шеймуса и не обрадовался, узнав после свадьбы, что женился на ведьме, то сейчас выглядел вполне довольным. Он был начальником полиции в небольшом городке, то есть — занимал высокое положение в местном обществе. Обожал жену, гордился сыном и радовался, что у его наследника полно друзей.
— Ишь, сколько красоток собрал! Далеко пойдет!
Мы весело угощались вкусностями, выпили сидра («Немного можно», — улыбалась миссис Финнеган) и учились танцевать джигу. А потом до хрипоты болели за любимую команду Шеймуса, которая обыграла немцев. И это было замечательно.